samedi 30 avril 2011

J’aime à toi


 

121

Qui es-tu, toi qui n’es, ne seras jamais moi ni mien? Je t’écoute comme la révélation d’une vérité irréductible à moi. Tu m’as saluée, reconnue. Tu interroges tes limites. Je te donne du silence où le futur de toi – et peut-être de moi avec toi – peut émerger et se fonder.

Je ne m’approche pas immédiatement de toi. Je ne te connaîtrai jamais de manière absolue. Je laisse de l’air, de l’espace, de mystère autout de nous. Eveillée à toi, recueillie, j’invente des paroles qui te touchent de leur souffle sans t’enlever à toi. Cet abord intransitif cherche aide auprès de l’univers, de la beauté, de la sagesse, de l’Histoire. En cette oeuvre déjà, j’aime à toi.

Puisse ce <à> garder l’intention entre nous encore et toujours vive, berceau de l’être que notre transcendance l’un à l’autre enfante.

Luce Irigaray  J’aime à toi

vendredi 29 avril 2011

Cambridge

 

 

 

DSC01748

 

再别康桥

轻轻的我走了,正如我轻轻的来;
我轻轻的招手,作别西天的云彩。

那河畔的金柳,是夕阳中的新娘;
波光里的艳影,在我的心头荡漾。

软泥上的青荇,油油的在水底招摇;
在康河的柔波里,我甘心做一条水草!

那榆荫下的一潭,不是清泉,
是天上虹揉碎在浮藻间,沉淀着彩虹似的梦。

寻梦?撑一支长篙,向青草更青处漫溯,
满载一船星辉,在星辉斑斓里放歌。

但我不能放歌,悄悄是别离的笙箫;
夏虫也为我沉默,沉默是今晚的康桥。

徐志摩 1928年 于康桥

 

 

 

Saying Good-bye to Cambridge Again 

       Very quietly I take my leave
  As quietly as I came here;
  Quietly I wave good-bye
  To the rosy clouds in the western sky.

  The golden willows by the riverside
  Are young brides in the setting sun;
  Their reflections on the shimmering waves
  Always linger in the depth of my heart.

  The floating heart growing in the sludge
  Sways leisurely under the water;
  In the gentle waves of Cambridge
   I would be a water plant!

  That pool under the shade of elm trees
  Holds not water but the rainbow from the sky;
  Shattered to pieces among the duckweeds
  Is the sediment of a rainbow-like dream?

  To seek a dream? Just to pole a boat upstream
  To where the green grass is more verdant;
  Or to have the boat fully loaded with starlight
  And sing aloud in the splendor of starlight.

  But I cannot sing aloud
  Quietness is my farewell music;
  Even summer insects heap silence for me
  Silent is Cambridge tonight!

  Very quietly I take my leave
  As quietly as I came here;
  Gently I flick my sleeves
  Not even a wisp of cloud will I bring away

Zhimo XU 1928 Cambridge

 

 

 

DSC01856_副本

mardi 26 avril 2011

Tate modern


Tate



Ai Weiwei Sunflower Seeds 2010
http://www.tate.org.uk/britain/exhibitions/thevorticists/default.shtm

Au rez-de-chaussé du Tate modern, j’étais étonnée par l’énorme surface de l’oeuvre d’ Ai Weiwei, 100 million grains de tournesoleil, fabriqués à la mains, dans les workshops du village de Jindezhen. Pendant l’exposition, une vidéo documentaire montre le processus entier de la fabrication, ce processus devient aussi une partie très importante du travail, une performance, une réprésentation de la situation actuelle chinoise dans la commerce mondiale et questionne l’histoire politique chinoise.





BBC:Ai Weiwei, Without Fear or Favor

I Love London!

 


 

DSC01178
Tower bridge

 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Thames River

 


 


 


Westminster

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Big Ben

 

 

 

 

 

DSC01558
Thames River

 

Londres est une ville très vivante, moderne, internatinale. Les archetectures sublimes, les décorations dorés me donnent une image du royaume.

 

I-love-london

dimanche 24 avril 2011

Happy Birthday

 

 

 

 

Picture 223Picture 189
BBQ in the garden

 

 

 

 

Picture 214
Nice familly

 

 

 

 

Picture 211
Happy Birthday Dear Wenjue

 

 

 

L’anniversaire de 30ans, la belle famille de Bona m’a invité à leur maison… Je ne sais plus rien à dire, la joie et le grand bonheur! Vous savez? C’est le plus beau et le plus heureux anniversaire de ma vie! <Life is like a box of chocolates, you never know what you’re going to get!> Merci à cette belle vie! Merci Bona, merci à vous tous! Je vous aime de tout mon coeur!

lundi 18 avril 2011

Painting Ⅱ

 

 

 

DSC00925

Acrylic on paper 72cm×56cm 2011 Sheffield UK

 


Cinq mois de séjour en Angleterre, l’étrangeté, la barrière de la langue, je suis ici anonyme. Cette distance de l’alentours, loin de la réalité, la vie se commence sur cette île, je deviens moi-même. Une île, séparée de la terre, ma voix, mes créatures se transforment plus libre, plus osée encore, c’est la magie et l’énergie d’une île. L’errance, juste le corps et le lieu, jamais vagabondage de l’esprit, il est toujours là, à cet endroit de départ, remplissant du rêve primordial. Crier, creer, n’aie pas peur, n’aie pas peur, sois plus humain, plus folle encore, laisse couler tes sensations, l’amour, le désespoir, donne tout, donne tout! Tu es sur cette île de la liberté, une île c’est l’entier.

Artwork for myself

 

 

DSC00806p

Bona's Joke
Embroidery 21*26cm Various materials 2011 Sheffield UK

 

 

 

 

DSC00936

L'art nous protège de la vérité qui tue – Nietzsche

 

Quelqu’un fait une blague, c’est son île
Je regarde le cadre dans ma chambre, c’est mon île
L’art est une façon de vivre, c’est mon île
Une île c’est l’entier

 

 

 

mercredi 13 avril 2011

Sculpture

 

 

 

DSC00777


DSC00780DSC00785DSC00793DSC00796

 

 

La terre se condense la force et la puissance dans ce corps innocent, éloingne de la culture et la société, un élément natuel et simple rend nôtre corps vers le terrain naturel où le sexe maculin, féminin, animal et la nature se croisent se confondent.

vendredi 8 avril 2011

Painting



 

 

DSC00764


 


Acrylic and Varnish on paper
77cm×56cm
2011 Sheffield UK

La vie est tellement douleureuse, elle me reste rien, que le désespoire

mercredi 6 avril 2011

Art-Utopie, Utopie-Art?

 

 

Becaful with the present that you creat, because it will look like the future that you dream – John Jordan


C’est une belle phrase que j’aime beaucoup. L’artiste nous a emmené dans la question de l’Utopie. Cependant je prefère pas en parler, même y penser, non! C’est ridicule, non, je veux dire que ce n’est pas ridicule mais… Car l’Utopie n’existe pas, jamais, peut-être, non, jamais.
A vous, où vous allez vous mettre? Au milieu, dans un petit coin sombre ou un autre côté lumineux, plein de soleil? Alors c’est où votre Utopie? Vous avez votre choix bien sûre! Si j’étais plus jeune, ou si je fais pas de l’art, je me mettrai sans doute dans ce petit coin tranquille, sous le soleil, c’était là mon Upotie, même s’il était encore loin loin… elle existait et je la croyait. Je ne veux pas dire qu’elle n’existe pas, mais au moins elle n’existe pas dans cette vie réelle, c’est impossible. Malgré tout, je n’ai jamais arrêté la cherche, dans tous les sens, l’art est la plus grande possibilité pour arriver à s’approcher de l’Utopie, oui! Je dis s’approcher, s’approcher infiniment, où il y a toujours une impossibilité pour la toucher.
Pouquoi toujours une impossibilité? Si on fait pas de l’art, pourrait-on dépasser cette impossibilité? Je dirai oui, il y a encore une possibilité, la religion, oui! Si je faisais pas de l’art, je serais peut-être une soeur au couvent. Ca m’évoque le film Par-delà les nuages d’Antonioni. Dans le dernière histoire du film, la belle fille refuse l’amour d’un garçon en rentrant au couvent, c’est là l’Utopie de cette fille. Mais en tant que réalisateur, sa possiblité de l’Utopie est ce film entier, qui en inclut toutes ces quatres histoires, le désir, du mal. Alors qu’est ce que c’est la différence essentiel d’art et de religion, nous voyons tous les deux, ils essayent d’arriver à l’Utopie, ils ont le même but final. Mais les chemins sont complètement différentes même opposées. La réligion est une échappatoire de la réalité où l’Utopie exsite mais que dans un tour de cathédral ou dans l’amour unidirectionnel. Tant que l’art est la conséquence de la vie réelle, donc elle porte naturellemnt cette énergie affronter la réalité, et retourne contre la vie même, des illégalités et du mal. Même si l’art est loin de l’Utopie, mais il nous donne la possibilité de la rapprocher, rapprocher infiniment. 
C’est une chance d’être une artiste, en tant qu’une artiste, mon Utopie est entre les deux, entre l’art et le plein soleil. Je prefère que l’art qui soit un processus plutôt qu’un objet ou un resultat. La réflexion de Nietzsche L’art nous protège de la vérité qui tue. est toujours ma raison d’être une artiste, et me donne aussi de courage et d’égergie continu de faire de l’art.

dimanche 3 avril 2011

Landscape-Graves park

 

 

 

 

 


 

 

 

 

 

 

DSC00713

 

 

Un oiseau errant dans cette vie
Errance dans ce monde entier
S’il est au delà
Veuille être un arbre
Raciner dans ce terrain
de la naissance jusqu’à la mort
Regardant le vicissitudes du monde, de la vie

International students’ Pique-nique

 

 

 

 

 

 

 

 

DSC00705

 



 

VLUU L100, M100  / Samsung L100, M100

 

 

  Une petite promenade dans le week-end au Norfolk Park, on a croisé les étudiants d’échange d’Erasmus, de toutes nationalités, Espagnol, turque, français,  anglais, américain… ils nous a invité à leur pique-nique, la fête était amicale et symphtique sous le soleil, même si on s’est connait pas, quel beau temps de la jeunesse!